Wednesday, March 21, 2012

Psalm 23-In Arabic

 اَلرَّبُّ رَاعِيَّ فَلاَ يُعْوِزُنِي شَيْءٌ. 2 فِي مَرَاعٍ خُضْرٍ يُرْبِضُنِي. إِلَى مِيَاهِ الرَّاحَةِ يُورِدُنِي. 3 يَرُدُّ نَفْسِي. يَهْدِينِي إِلَى سُبُلِ الْبِرِّ مِنْ أَجْلِ اسْمِهِ. 4 أَيْضاً إِذَا سِرْتُ فِي وَادِي ظِلِّ الْمَوْتِ لاَ أَخَافُ شَرّاً لأَنَّكَ أَنْتَ مَعِي. عَصَاكَ وَعُكَّازُكَ هُمَا يُعَزِّيَانِنِي. 5 تُرَتِّبُ قُدَّامِي مَائِدَةً تُجَاهَ مُضَايِقِيَّ. مَسَحْتَ بِالدُّهْنِ رَأْسِي. كَأْسِي رَيَّا. 6 إِنَّمَا خَيْرٌ وَرَحْمَةٌ يَتْبَعَانِنِي كُلَّ أَيَّامِ حَيَاتِي وَأَسْكُنُ فِي بَيْتِ الرَّبِّ إِلَى مَدَى الأَيَّامِ. 
مزامير 23 

I'm doing a presentation in my Arabic class about the 3 religious texts and me toca presentar sobre la biblia  (injeel--which literally means the Gospel). I'm excited to read it, but I have to pray for clarity because sometimes I stumble when I read in public, but will do perfectly when I'm reading by myself. 

Anyway, it's a good day and I thank God for the weather even though my allergies are acting up. Oh well. I'll just look extra high. Nbd. 

Until next time,
Ife 'Quipayan' S. 

1 comment:

  1. كما أسِرْ فِي وَادِي ظِلِّ الْمَوْتِ لاَ أَخَافُ شَرّاً لأَنَّكَ أَنْتَ الراعى. عَصَاكَ وَعُكَّازُكَ هُمَا يولسيانى.

    ReplyDelete